

iTunes UK ソング チャートでは現在、意外な曲がトップを占めています。ウェールズのフォーク バンドによる曲で、1981 年に録音され、1983 年にリリースされました…
この歌は、明らかに無名なダフィッド・イワンによる「Yma O Hyd」 で、ウェールズとウェールズ語の存続を祝う歌です。
この成果は、ご想像の通り、自然発生的なものではありません。BBCの報道によると、ウェールズ語圏のファンがiTunesでこの曲の購入を連携させたことがきっかけで実現したとのことです。
YesCymruのシオン・ジョビンズ会長は次のように語った。「これは私たちの支持者による自発的なアイデアでしたが、非公式の賛歌のようなものに発展しました。楽しいもので、人々の顔に笑顔をもたらすものです。」
この歌はスカーレッツ・ラグビー地区で採用され、ホームゲームの開始前に演奏される。
Yma O Hyd は、ウェールズ民族がウェールズ語とともに「すべての人や物事にもかかわらず」生き残ってきたと宣言しています。
Wikipedia のエントリによると、この曲は…
12世紀、ジェラルド・オブ・ウェールズがイングランド王ヘンリー2世と老いたウェールズ人との間で交わした有名な会話を引用したものです。ウェールズ国家の存続について、老人は王にこう語ります。
「神の怒りが加わらない限り、人間の怒りによって滅ぼされることは決してないだろう。また、今後何が起ころうとも、ウェールズ以外のいかなる民族も、あるいは他のいかなる言語も、至高の審判の日に、この地球の片隅のために責任を負うとは思えない。」
ウェールズは、イングランド、スコットランド、北アイルランドとともに、英国(UK)を構成する4つの国の一つです。ウェールズには独自の言語であるウェールズ語があり、人口の約19%が話しています。
ウェールズ人はほとんど全員が英語を話しますが、熱烈なウェールズ人の中には英語を話さない人もいます。面白いことに、私がスノードニアでロッククライミングをしていた頃、ランベリスの村の店を経営していた女性は、私たちが店を訪れた時には英語を話さないと主張していましたが、地元の人から、彼女は他のウェールズ人とは英語を話していたと聞きました。
この曲は、iTunes UK ソングチャートのトップに短期間留まる可能性がある。
自分で聴いてみたいと思ったら、Apple Music で聴くことができます。
写真: CC ライセンスに基づくウィキメディア。
havebin.com を Google ニュース フィードに追加します。
FTC: 収益を生み出す自動アフィリエイトリンクを使用しています。詳細はこちら。